活動宗旨 Aim
本大賽旨在讓粵港澳大灣區大學生通過參與大灣區項目設計,了解粵港澳大灣區城市現狀及特點,通過融匯古今中外優秀的城市建築文化和現代科技,以創新求發展,打造並設計出大灣區在全球範圍具有前瞻性的項目。

希望越來越多粵港澳大灣區的學生通過對大灣區11個城市的歷史、文化、科技等領域發展的深入探索和研究,對國家歷史文化及發展有進一步的理解,未來能夠積極把握機遇參與國家建設,拓展事業舞臺,融入國家發展大局。

This competition aims to enable university students from the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area to understand the current status and characteristics of the cities in the Greater Bay Area through participation in the design of projects in the Greater Bay Area, and to create and design forward-looking projects in a global context in the Greater Bay Area by integrating excellent urban architectural cultures—from all times and all countries—and modern technology and seeking development through innovation.

It is hoped that more and more students from the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area will, through in-depth exploration and study of development in such aspects as history, culture and technology of the 11 cities in the Greater Bay Area, gain a better understanding of the country's history, culture and development, so that they can proactively grasp the opportunities for participating in the country’s construction, expanding their career platforms, and integrating into the overall development of the country in the future.

設計主題
Theme

“引領灣區城市未來的設計”
"Design for the Future of the Greater Bay Area(GBA) Cities"

獎項設置 Awards
Gold Award (1)
金獎(1名)
參賽個人或團體可獲得由主辦機構頒發的獎杯、證書、及港幣$30,000元獎勵
Bronze Award (6)
銅獎(6名)
參賽個人或團體可獲得由主辦機構頒發的獎杯、證書、及港幣$5,000元獎勵
Silver Award (3)
銀獎(3名)
參賽個人或團體可獲得由主辦機構頒發的獎杯、證書、及港幣$10,000元獎勵
Merit Award
優異獎
賽個人或團體可獲得由主辦機構頒發的證書及精美紀念品
Entry Qualifications

1. This competition is open to all students (both full-time and part-time) enrolled in urban design, architecture, landscape architecture and urban planning programmes in the cities of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area. In case of any uncertainty of eligibility, the Judging Panel reserves the right to determine the eligibility of the applicants.
2. The competition accepts participation in the capacity as an individual or a team. In case of participation in the capacity as a team, a team leader must be elected, and the maximum number of team members is 6.
3. Entrants (individuals or teams) should list their names, universities/colleges, and courses of study. Each entrant (individual or team) can only submit one entry, and each entry form can only be used for one application.
4. All entries must be originally created by the respective entrants (individuals or teams). If the Judging Panel notices and has reasonable grounds to believe that any entry is of the same design or content as another entry or is a duplicate of the entry of another entrant (individual or team), the entry will be disqualified upon confirmation by the Judging Panel after assessment.
5. The entered works should be located in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area.

大獎活動流程
Awards Timeline

2021年12月24日 24 December 2021
開始接受報名 Commencement of entry submission
2022年5月15日 15 May 2022
[香港時間](下午3時正)結束接受報名
[Hong Kong time] (3:00 p.m. sharp) Deadline for entry submission

2022年5月-6月 May-June 2022
評審獎項(將於3月進行首階段遴選入圍作品,入圍作品最終評審將於4月底進行)
Judging of entries (the first stage, selection of shortlisted entries, will take place in March, with final judging of shortlisted entries to take place toward the end of April)

2022年7月 July 2022
公布結果 Announcement of the results of the competition


參賽資格



1.本比賽公開予所有粵港澳大灣區城市就讀城市設計、建築、園境建築和城市規劃課程的學生(全日制與非全日制均可)。若遇有任何參賽資格不明確案例,專業顧問保留決定參賽者資格之權利。


2.本比賽接受以個人或小組合作名義參與,若以小組資格參賽,小組須推選一位組長,小組成員最多為6位。


3.參賽者(個人或小組合作)需列出姓名、就讀學院及課程。參賽者(個人或小組合作)只限提交一次作品,每份參加表格只能用作一次申請。


4.所有參賽作品均需參賽者(個人或小組合作)原創,若專業顧問察覺及有合理理由相信任何參賽作品與另一參賽作品乃相同設計或內容或與其他參賽者(個人或小組合作組員)重複,經評委會審定後,有關參賽作品的參賽資格將被取消。


5.參賽作品位於粵港澳大灣區。


Free of any fees
本賽事免收任何比賽費用
參賽作品要求

1. 提交的作品可以包括:設計說明(含問題提出、創意策劃、設計思路和方案亮點等)、分析圖、總平面圖、節點設計圖、表現圖、效果圖或其他表達設計意圖的相關圖示等。
2. 版式可根據作品表達需要,著力體現方案重點和設計策略,表達形式不限、圖紙比例自定,原則應按示例A1豎排2至4張。圖片為JPG格式,精度不小於300dpi 。
3.參賽作品為中英文雙語(中文簡體或中文繁體均可)

1.The entry submitted can include: design description (including problem identification, creative planning, design ideas and design highlights, etc.), analysis schematic, master layout plan, node design schematic, presentation drawing, view rendering, or other relevant illustrations expressing the design intentions. 2.The layout can be based on the need to express the work, focusing on the key points and strategy of the design. The form of expression is not limited. The proportion of the drawings is self-determined; on principle 2-4 drawings should be laid out vertically in accordance with Example A1. The images should be in JPG format, with resolution no less than 300dpi. 3.Entries should be bilingual (Chinese (simplified or traditional) and English).

主辦機構
Organizer
中國海外集團、中國海外愛心基金會、紫荊雜誌社
China Overseas Holdings Limited, China Overseas Charity Fund, Bauhinia Magazine

承辦機構
Host
紫荊研究院
Bauhinia Institute

指導機構
Steering Organization
中央人民政府駐香港特別行政區聯絡辦公室
教育科技部
Department of Educational, Scientific and Technological Affairs of the Liaison Office of the Central People's Government in the HKSAR

協辦機構
Co-organizers
香港城市設計學會、香港建築師學會
Hong Kong Institute of Urban Design, Hong Kong Institute of Architects

專家評審

蔡宏興 香港城市設計學會會長及香港建築師學會會長
賈倍思 香港大學建築學教研組負責人兼副教授
林毅 香港華藝設計(顧問)有限公司副董事長兼總建築師,身兼國務院特殊津貼專家,教授級高級建築師,國家一級註冊建築師
劉文君 香港註冊建築師,香港建築中心副主席,香港建築師學會理事會成員,香港房屋委員會及其轄下的投標小組委員會和商業樓宇小組委員會委員,上訴審裁團(建築物)成員,香港房屋協會委員

羅慶鴻 香港註冊建築師,香港理工大學建築及房地產系客席講師,香港古物古蹟辦事處歷史建築評估專家小組成員

伍美琴 香港中文大學地理與資源管理學系副系主任
葉嘉安 中國科學院院士,香港大學城市規劃及設計系講座教授
朱海山 香港珠海學院建築系系主任、教授,國家一級註冊建築師,香港註冊建築師,香港建築師學會資深會員,香港古物諮詢委員會委員,香港可持續發展委員會委員,處理鐵路方案反對意見聆聽委員會委員,建築物上訴審裁小組委員,橋樑及有關建築物外觀諮詢委員會委員

大會郵箱:info@bau.com.hk